"Il jazz è qualcosa che ti fa sentire vivo

quando lo suoni e quando lo ascolti.

Non è riproporre ciò che altri hanno scritto.

E' cercare una musica tua,

esprimere i tuoi sentimenti,

offrire te stesso agli altri e a te stesso"

 

Eric Dolphy

 

"Il jazz è qualcosa che ti fa sentire vivo

quando lo suoni e quando lo ascolti.

Non è riproporre ciò che altri hanno scritto.

E' cercare una musica tua,

esprimere i tuoi sentimenti,

offrire te stesso agli altri e a te stesso"

 

Eric Dolphy

  
Riduci

 

"I suoni musicali sono costituiti da vibrazioni che agiscono, senza dubbio, sulle vibrazioni che sono nell'uomo e questo è il motivo per cui un uomo ama o non ama questa o quella musica"

 

(da "Incontri con uomini straordinari",
di G.I. Gurdjieff)

 

 

"The sounds of music are made up of certain vibrations wich doubtless sct upon the vibrations which are also in a man, and this is why a man likes or dislikes this or that music"

 

(from "Meeting with Remarkable Men", 

G.I. Gurdjieff)

 

"I suoni musicali sono costituiti da vibrazioni che agiscono, senza dubbio, sulle vibrazioni che sono nell'uomo e questo è il motivo per cui un uomo ama o non ama questa o quella musica"

 

(da "Incontri con uomini straordinari",
di G.I. Gurdjieff)

 

 

"The sounds of music are made up of certain vibrations wich doubtless sct upon the vibrations which are also in a man, and this is why a man likes or dislikes this or that music"

 

(from "Meeting with Remarkable Men", 

G.I. Gurdjieff)

 


 

 


 

 


UWE KROPINSKY & HELMUT JOE SACHSE "the guitar duo"

   

domenica 1 AGOSTO - h 18.00

ROVETTA (BG)

Casa Museo Fantoni                                        INGRESSO GRATUITO

 

 

UWE KROPINSKYchitarra

HELMUT JOE SACHSE - chitarra


 

I due chitarristi hanno vissuto per molti anni non lontano l'uno dall'altro, nella Germania dell’ Est,  suonando insieme nel quartetto "Doppelmoppel”.

Mentre i chitarristi elettrici di oggi sembrano clonati più che “formati”, il gioco individuale e di interazione dei due musicisti, la loro consonanza e la divisione del lavoro, i loro delicati e sorprendenti suoni, sono del tutto originali.

Entrambi hanno un accesso forte e percussivo alla musica, una gioia anarchica ad alta velocità delle dita e del tocco, suoni d'archi e di ricerca nello spazio di frequenza dei loro strumenti. Suonano insieme senza interruzioni e in modo inimitabile.

 

 

These two guitarists have lived for many years not far from each other in the Ex-DDR performing together in the Doppelmoppel 4tet.

While today’s electric guitarists seem to be more clones than players with their own identity, the consonance and the division of labour of these musicians is striking both in solos and interplay, their delicate and surprising sounds are absolutely original.

Both have a powerful and percussive approach to music, a high-speed anarchic joy in the attack and touch. They research the string sounds and the frequencies of their instruments, playing together seamlessly and in an inimitable way. 

 

 

 

 

 
Registrazione | lunedì 6 febbraio 2012
Copyright 2007 - Clusone Jazz - 12345678.it
Condizioni d'Uso | Dichiarazione per la Privacy